T ORD FEIL (T 码错误)
LAVT OLJENIVÅ (油位低)
SPINPLE FEIL (主轴故障)
SPINDELALARM (主轴报警)
EKSTERN EMG STOP (急停按钮被按下)
AC NOT READY (交流盘未准备好)
SPINPLE LUBE FAULT (主轴润滑故障)
T-KODEFEIL (T代码出错,非法T代码)
M-KODEFEIL (M代码出错,非法M代码)
SERVO IKKE KLAR (伺服未准备好)
NC IKKE KLAR(NC没准备好)
TURRET FAULT (转塔故障)
TURRET LIMIT (转塔限位)
DC 24V ÅPEN (直流24断开)
pluss 24V IKKE KLAR( pluss 24V没准备好)
GRAR DRIFT (档位漂移)
VENNLIGST AXIS RETUR HJEM(轴未回零)
VENNLIGST TROMME RETUR HJEM (刀库未回零)
LUFTTRYKKTAP (压缩空气压力过低)
KLEMMEVERKTØY FALL(夹刀失败)
TROMLE IKKE PARKERT(刀库未在原值)
X NULLPUNKT IKKE NÅDD (X 轴未回零)
Y NULLPUNKT IKKE NÅDD (Y 轴未回零)
Z NULLPUNKT IKKE NÅDD (Z 轴未回零)
FJERDE NULLPUNKT IKKE NÅDD (第4轴未回零)
X AXIS OVERTRAVL(X轴超限)
Y AXIS OVERTRAVL (Y轴超限)
Z AXIS OVERTRAVL (Z轴超限)
COUNTER SWITCH REEOR (计数开关故障)
MASTER RANSFER OVER TEMP (主变压器过热)
Z-AKSEN IKKE I FØRSTE REF-POSISJON (Z轴未在第一参考点)
SPINDELORIENTERINGSFALL (主轴定向失败)
VERKTØY DESENT ELLER VERKTØY DATA REEOR (刀具数据错误)
VENNLIGST LAST AV VERKTØYET PÅ SPRINELK (请卸下主轴上的刀)
VENNLIGST LAST VERKTØY PÅ APINDLE (请装上主轴上的刀)
EN AKSEUTKLEMMEFEIL (A 轴松开失败)
EN AKSEKLEMME FEIL (A 轴夹紧失败)
TROMME UT TIL APRONDLEIS FALL (刀库摆向换刀位失败)
MG SWING OVERLOAD(刀库摆动过载)
DRUM BACK PARK ER HØST (刀库摆回原始位失败)
TURRENT MOTOR1 OVERLOAD (刀库移动电机过载)
OVERBELASTNING AV KJØLEVÆSKEMOTOR (冷却泵过载)
DRUM ATC FAULT (自动换刀失败)
VERKTØY LÅST OP (刀具未锁紧)
BATTERIALARM (电池报警)
TROMMELPOSISJONSBRYTERFEIL (刀库位置检测开关故障)
TROMME NÅ IKKE I PARKEN (刀库未在原始位置)
DET FYRLIG Å FLYTTE TROMME (刀库禁动)
POT UO FAILOR POT IKKE I OPPPOSISJON (刀套未在水平位)
POT DOWN FAIL (刀套翻下动作失败)
DET ER FARLIG Å BLYGE ARM (机械手禁动)
SPINDELSTATUEN ER FEIL (主轴状态错误)
ARMMOTOR ELLER ARMBRYTER FALL (机械手或机械手开关故障)
SENTRUMSMØRING FALL (中心润滑故障)
VERKET IKKE KLEMPT (工件未夹紧)
AUTOVERKTØYENDRING FEIL (自动换刀失败)
VERKTØYDATA UTENFOR OMRÅDE (指令刀具号超出范围)
BESTILLINGSVERKTØYET NÅ I SPINDEL (目标刀具在主轴上)
BRYTERFEIL MED TRE SPINDEL (主轴上的接近开关)
SENTRUM KJØLEVÆSKE ER NEDRE (刀具内冷泵液位过低)
TROMMELETUR 1# POSISJONSFEIL (刀库自动回零失败)
SPINDELOVERBELASTNING (主轴过载)
TURRENT MOTOR OVERBELASTNING (刀盘转动电机过载)
OVERBELASTNING AV BRITTRANSPORTER (拉屑器过载)
HARD LIMIT ELLER SERVO ALARM (硬限位或伺服报警)
NO LUB OIL (无润滑油)
INDEKSHODE ULOKKET (分度头未锁紧)
MT IKKE KLAR(机床没准备好)
MG OVERLOAD (刀库过载)
LUB TOM(润滑无油)
LUFTTRYKK(气压不足)
KJØLEVÆSKE IKKE KLAR(冷却没准备好)
LUBE EMPTY(油雾油位低,润滑油位低)
LUB TRYKK LAVT(润滑压力低)
FORME VERLOAD(排屑过载)
LUB OVERLOAD(润滑过载)
SMØRETRYKK LAVT(油雾压力低)
SERIAL SPINDELALARM (串行主轴报警)
ALARM NC BATTERI LAVT (NC电池低报警)
MAGAZINE FLYTT GRENSEBRYTER FEIL
SPINDELVERKTØY UNLAMPE POSISJONSGRENSEBRYTERFEIL
MAGASIN IKKE I POSISJON ELLER SENSORFEIL
ALARM LAVT LUFTTRYKK (气压低报警)
MOTOROVERBELASTNING(电机过载)
T-KODE > MAGASINVERKTØY
T KODE < 1 FEIL
FEIL FOR OVERTRAVER GRENSE FOR 5TH AKSIS HARDWARE
DØREN ER ÅPNET(开门)
FEIL PÅ SMØRETRYKKBRYTER(油压开关错误)
SPINDEL OLJE KJØLEVÆSKE ENHET FEIL
SPINDELBELASTNING ABNORMAL(主轴负荷异常)
TRANSDUCER ALARM(传感器报警)
SENG-HODE SMØR AV(床头润滑关闭)
EMG OFF太
HYDRAULISK CHUCK TRYKK LAVT(液压夹头压力低)
HYDRAULISK HALTRYKK LAVT(液压尾座压力低)
LUB 0IL LOW(油压低)
TURRET CODE FEIL(转塔码错误)
TURRET RUN OVERTIME(转塔运行超时)
MANUELL HÅNDTAK AVBRUTT
PRØV Å KJØRE SPINDEL MENS CHUCK IKKE LÅSER
PRØV Å KJØRE SPINDEL MENS HALEN IKKE LÅSER
SPINDEL NØYTRAL GIR
MAGASINJUSTERING
HYDRAULIKKEN KJØRES IKKE
SIKKERHETSDØR ÅPNES
SIKKERHETSDØR IKKE LUKKES
IKKE ALL AKSE ER GÅTT TILBAKE REF
I JUSTERING, IGNORER GÅR TILBAKE REF
ETTER UTBYTTELSE AV VERKTØY, SYKLE START
ATC MOTOR QF16 AV
X-AKSEN ER LÅST(X 轴被锁定)
Y-AKSEN ER LÅST(Y 轴被锁定)
Z-AKSEN ER LÅST(Z 轴被锁定)
EN AKSE ER LÅST(A 轴被锁定)
SPINDELMOTORVIFTE QF26 AV(主轴电机风扇QF26关闭)
关注我们的微信公众号shukongzhpngguo,获取更多数控技术文章.
SPINDELORIENTERING UFULLSTENDIG(主轴定位不完全)
M-FUNKSJON IKKE FULLSTENDIG(M 功能无法完成)
SPINDEL IKKE I GIRPOSISJON(齿轮不在主轴位置)
SPINDEL IKKE ENDRET TIL LAGT GIR (主轴没有变为低档)
SPINDEL IKKE ENDRET TIL HØY GRAR(主轴没有变为高档)
MAG IKKE BAKOVER
SPINDELVERKTØY IKKE KLEMME
SPINDELVERKTØY IKKE UKLEMME
MAG IKKE I POSISJON
MAG ROTERER IKKE
MAG SLUTER IKKE Å KJØRE
EN AKSE HAR IKKE KLEMPT
EN AKSE ER IKKE LØST
SET D499=1,"MAG.JOG" SLÅ PÅ
HYDRAULISK MOTOR QF7 AV( 液压马达QF7关闭 )
HYDRAULISK TEMPERATUR HØY (液压使用温度高)
HYDRAULISK FILTER BLOKKERT(液压过滤器阻止)
HYDRAULISK OLJENIVÅ LAVT( 液压油位低 )
HYDRAULISK VIFTE QF8 AV(液压风扇QF8关闭)
HELIX CONYER QF9 ELLER QF10 AV
KJEDECONYER QF11 AV
KJØLEVÆSKEMOTOR QF12 AV(冷却液电机QF12关闭)
KJØLENIVÅ LAVT, SYKKELSTOPP ETTER 20 MINUTTER
INDRE KJØLEVÆSKEBLOKKER(内冷却堵塞)
SPINDEL KJØLEVÆSKE MOTOR QF14 AV(主轴冷却液电机QF14关闭)
INNERKJØLEVÆSKE QF13 AV(内冷却液QF13关闭)
MAG MOTOR QF15 AV
SKAP KJØLEVÆSKEUTSTYR QF20 AV
OLJESAMLE QF24 AV
LUFTTRYKK LAVT (低气压)
SPINDEL KJØLEVÆSKE MOTORFEIL(主轴冷却液电机故障)
LUB.OIL ER LAVT (润滑油低)
DØR ÅPEN(门打开)
YTTERDØR(R) ÅPEN(前门打开)
VENSTRE DØR ÅPEN(左门打开)
SMØREOLJE QF23 AV(润滑油QF23关闭)
SMØRING TRYKK LAVT(润滑油位低)
I JUSTERING KAN MAG IKKE BYTTE T(在调整,刀库不能交换T)
IKKE ALLE DØRER LUKKET(门没有全部关闭)
I M06,MAG NOT READY(在M06,刀库未准备好)
MAGASIN IKKE KLART(刀库未准备好)
LOMME IKKE HORISANTAL
I M06,Z IKKE TILBAKE TIL 2. REF
I M06, Z-AKSEN IKKE I PSW1
ATC IKKE I NULLPOSISJON
SPINDELORIENTERING UFULLSTENDIG
LOMME IKKE HOR./MAG IKKE BCKWRD
LOMME IKKE VER./MAG IKKE FORWRD
UKLEMMEVERKTØY ER IKKE FULLFØRT
KLEMMEVERKTØY ER IKKE FULLFØRT
AIM VERKTØY NR. ER FEIL
MAG IKKE BAKOVER
ETTER TREKKET INN, STILL RTBACK AV
Z IKKE I PSW2, FORBUD ATC KJØRING
D499 LIK 1
MAG.JOG SOFT BRYTER ER PÅ
Z IKKE I PSW2, FORBID MAG FORWARD
CHEKE SPINDEL MODUL ALARM
OLJE VANNSEPARATOR QF24 AV
STILL AV DEN SOFT SWITCH MAG.JOG
STILL D499 TIL 0 设定D499为0
K PARAM OM MAG SET ER FEIL 关于MAG的K参数设定错误
MEKANISK BREMS IKKE LØPT机床抱闸没有松开
MEKANISK BREMS ER FEIL 机床抱闸错误
VENNLIGST LEGG TIL LUB.OIL 请加润滑油
PROBE BATTERI SPENNING ER LAV 探头电池电压低
PROBE ER FEIL 探头错误
PARAMETER SKRIV AKTIVERT(参数写使能)
PMC EDIT ENABLE(PMC编辑使能)
KONTROLLER LUB-RUTINN
SPINDEL GEAR SIGNAL MISS 主轴档位信号消失
T_KLAMPET_SIGNAL MISS T夹紧信号消失
SP OVERRIDE BRYTER FRAKOBLING 主轴倍率开关断路
FRAKOBLING AV BRYTER FOR MATING 进给倍率开关断路
TOTALT ANTALL LOMMER SET FEIL
ENDRING T STOPPET FORDI INGEN LUFT 因为缺少压空交换停止
KJØLEVÆSKEVANNET FOR LAVT, LEGG TIL KJØLEVÆSKE VANN MED EN GANG 冷却水少立即加水
LAVT KJØLEVÆSKE-NIVÅ, LEGG TIL KJØLEVÆSKEVANN 冷却水液位低
VENNLIGST BYTT CNC-BATTERI RASK 请立即更换CNC电池
有些还没有翻译,仅供参考.
SIEMENS常用缩略语
A Output 输出
ASCII American Standard Code for Information Interchange 美国信息交换标准代码
AV Forberedelse til arbeid 运行准备
BA Driftsmodus 运行方式
BAG Driftsmodusgrupper 运行方式组
BB Klar til bruk 准备好运行
BCD binærkodede desimaler 2-十进制
BHG håndholdt terminal 手提终端
BOF Brukergrensesnitt 用户接口
CNC datastyrt numerisk kontroll 计算机化数字控制
CP kommunikasjonsprosessor 通迅处理器
CPU sentral prosesseringsenhet 计算机中央处理装置
CR Carriage Return 托架折回
CSB Central Service Board (PLC-modul) 中央维护板,PLC 模块
CTS Clear To Send 发送使能
DAU Digital-Analog Converter 数模转换器
DB Data Block 数据块
DIN tyske industristandarder 德国工业标准
DIO datainngang/utgang 数据输入/输出
DRF Differensial Resolver-funksjon 差分功能
DRY Dry Run 空运行
DSB-dekoding enkeltblokk 译码单段
DSR Data Send klar 备用输入
DW Data Word 数据字
E Inngang 输入
EIA-kode Spesialbåndkode,antall hull per tegn alltid oddetall 特殊纸带码,每个字符的孔数为奇数
EPROM Programminne med fast program 有固定程序的程序存储器
E/R-kontrollert forsynings- og energigjenvinningsmodul 可控电源和能量恢复模块
ETC ETC-tast: Utvidelse av funksjonstastelinjen i samme meny
ETC 键:同级菜单扩展键
FDB Produktbetegnelsesdatabase 产品指定数据库
FIFO først inn først ut 先进先出
FRA Rammemodul 帧频模块
FRAME Koordiner konvertering med komponentene null
forskyvning, rotasjon, skalering,
speilbilde 坐标换算,具有零点偏置,坐标旋转,标度功能和镜向功能
FRK Kutterradiuskompensasjon 铣刀半径补偿
FST Feed Stop 停止进给
GUD Globale brukerdata 全体用户数据
HMS høyoppløselig målesystem 高分辨率测量系统
HSA hovedspindeldrev 主轴驱动
HW Hardware 硬件
IM-grensesnittmodul 接口模块
IM-S/R grensesnittmodul(S=send/R=motta) 接口模块,S=发送/R=接收
INC Inkrement 步进增量
ISO-kode Spesialbåndkode, antall hull per tegn alltid jevnt
特殊纸带码,每个字符的孔数为偶数
K1...k4 kanal 1 til kanal 4 通道1 到通道4
KOP-stigediagram 梯形图
KV Loop-Gain Factor 增益系数
KUE Transformation Ratio 传动比
LCD flytende krystallskjerm 液晶显示
LED lysdiode 发光2极管显示
LUD Lokale brukerdata 局部用户数据
MB Megabyte 兆字节
MD Machine Data 机床数据
MK målekrets 测量回路
MDA manuell data automatisk 手动输入,自动执行
MLFB Maskinlesbar produktbetegnelse 机器可识别的产品代号
MMC Man Machine Communication: Brukergrensesnittet til den numeriske kontrollen
system for drift, programmering og simulering 人机通讯:系统操作界面,用操作,编程和模拟
MPF-hovedprogramfil:NC-delprogram(hovedprogram)
NC 零件程序,主程序
MPI Multi Point Interface 多点通讯接口
MSTT Maskinkontrollpanel 机床控制面板
NC Numerisk kontroll 数字控制
NCK Numerical Control Kernel (numerisk krnel med blokkforberedelse,
kryssende rekkevidde etc.) 数字控制核心:具有程序段预处理,运行范围等等
NCU numerisk kontrollenhet 数控单元
NURBS Non Uniform Rational B Spline 非均值有理B样条
NV Zero Offset 零点偏置
OEM Original Equipment Manufacturer 原设备制造商
OP Operatørpanel 操作面板
OPI Operator Panel Interface 操作面板接口
PC Personal Comprter 个人计算机
PCMCIA Personal Computer Menory Card International Association 接口协议
PG-programmeringsenhet 编程器
PLS programmerbar logikkkontroll 可编程逻辑控制器
PRT Program Test 程序测试
RAM Random Access Memory 随机存取存储器
RISC-redusert instruksjonssett Computer 处理器,具有指令组小,通过能力强
ROV Rapid Override 快速修调
RPA R-parametere aktive (NCK-minneområde for R-parameternumre)
R 参数有效,NCK 中用于R 参数号的存储器区
RTS-forespørsel om å sende (kontrollsignal fra serielle datagrensesnitt)
发送请求:来自串行接口的控制信号
SBL Single Block 单段
SBL2 Single Block Decoding 译码单段
SEA Setting Data Active (minneområde for innstilling av data i NCK)
设定数据有效:用于NCK 中设定数据的存储区
SD-innstillingsdata 设定数据
SKP Skip Block 程序段跳跃
SM-signalmodul 信号模块
SPF Sub Program File 子程序文件
SPS programmerbar logikkkontroller 可编程逻辑控制器
SRK kutterradiuskompensasjon 刀尖半径补偿
SSFK Leadscrew Error Compensation 丝杠螺距误差补偿
SSI Serial Synchronous Interface 串行同步接口
SW-programvare
TEA Testing Data Active (med referanse til maskindataene) 测试数据有效:与机床数据有关
TO Tool Offset 刀具补偿
TOA Tool Offset Active (minneområde for verktøyoffset) 刀具补偿有效,用于刀补的存储区
TRANSMIT Transformer fresing til dreiing (koordinatkonvertering på
dreiemaskiner for fresing)
铣床转换为车床:车床坐标换算用于铣削加工
VSA Feed drive (spindel) 主轴进给驱动
V Bittype PLC-variabel PLC变量类型:位
VB Byte type PLS variabel
PLC变量类型:字节
WKZ Tool 刀具
WZ Tool 刀具
WZK Tool offset 刀具补偿
ZOA Zero Offset Active (minneområde for null offsets)





